[t4b-ticker]

Autor: Mgr: sprager

Den budoucnosti na KVG se letos nekoná

Letos bohužel Den budoucnosti nepořádáme. Důvod: v současné době pracujeme na nových, zajímavých formátech a obsahu, díky nimž chceme příští ročník Dne budoucnosti učinit ještě atraktivnějším, informativnějším a bohatším na události. Záměrně si na přípravu bereme trochu více času. 👉 V roce 2027 se bude konat další Den budoucnosti - s novými poznatky, praktickými aktivitami a skutečnými perspektivami vzdělávání a vstupu do kariéry. Děkujeme všem zájemcům za pochopení a už teď se těšíme na příští rok.

Přečtěte si více "

Zimní sezóna | V zimním počasí nelze vyloučit zpoždění a zrušení letů!

Pokud dojde ke zpoždění nebo zrušení cesty kvůli kluzkému sněhu a ledu nebo vichřici, nemáme na to žádný vliv. V tu chvíli je pro nás nejvyšší prioritou vaše bezpečnost a bezpečnost našich zaměstnanců. Abychom ji mohli vždy zaručit, vyhrazujeme si právo zrušit v extrémních povětrnostních podmínkách jednotlivé linky nebo celou službu. V takovém případě nevzniká nárok na náhradu cestovních nákladů náhradním dopravním prostředkem.

Přečtěte si více "

Linky 2026 a 2075 | Uzávěrka v Bützfleth: 11.09.2024 až 31.12.2026

Od 11. září 2024 do 31. prosince 2026 bude Erlenweg v Bützflethu uzavřen kvůli zchátralému mostu. ➡️ Pro staveniště platí jízdní řády – najdete je zde. Podrobnosti: Linky 1027, 1135, 1047 a 1041 linky 2026 zůstávají na Obstmarschenweg a nemohou obsluhovat zastávky „Bützfleth, Friedhof“, „Bützfleth, Pappelstieg“ a “Bützfleth, Holunderweg„. Cestující prosím využijte zastávku “Bützfleth, Kirche„. Linky 1010 a 1018 jedou po objížďce přes Moorchaussee, odbočují na křižovatce na Landernweg a nemohou obsluhovat zastávku “Bützfleth, Holunderweg„. Cestující prosím využijte náhradní zastávku ve Flethstraße u čísla 101. Linka 2075 zůstává na Moorchaussee a nebude obsluhovat zastávku “Bützfleth, Holunderweg“. Cestující prosím využijte náhradní zastávku ve Flethstraße u čísla 101.

Přečtěte si více "

Linky 2001, 2004, 2012, 2018, 2021, 2025, 2026, 2037, 2051, 2060, 2061, 2365, 2370, 2372 a 2376 | Stavební práce ve Stade: 02.04.2024 - 30.06.2028

Od 2. dubna 2024 do 30. června 2028 bude v 9 stavebních etapách uzavřena ulice Harsefelder Straße ve Stade kvůli rekonstrukci cyklostezky, chodníku a retenčního kanálu. ➡️ Pro staveniště jsou k dispozici jízdní řády - najdete je zde. Podrobněji: ➡️ Ve 3. stavební fázi (od 12. 9. 2024 do 1. 9. 2025) bude ulice Harsefelder Straße v místě křižovatky „Am Exerzierplatz“ jednostranně uzavřena a zřízena jako jednosměrná ulice jižním směrem. Platí následující omezení a odklony: 🚍 Linky 2004 a 2021➡️ nemohou obsluhovat zastávku „Stade, Sachsenstraße (West)“ 🔁 Linka 2004 bude odkloněna přes Timm-Kröger-Straße a Holtermannstraße❌ a nebude moci obsluhovat ani zastávku „Stade, Brauerstraße“ ✅ Místo toho prosím využijte zastávku „Stade, Timm-Kröger-Straße“. 🚍 Linky 2001, 2012, 2018, 2025, 2026, 2037, 2051, 2060, 2061, 2365, 2370, 2372, 2376➡️ pojedou odklonem přes Timm-Kröger-Straße. Platí následující další omezení:- linka 2012 (jízdy 1005, 1009, 1013),- směr 2 linky 2061,- stejně jako linky 2060, 2370, 2372, 2376❌ nemohou obsluhovat zastávku „Stade, Sachsenstraße (West)“. Linky 2060, 2061 a 2370❌ rovněž nebudou moci obsluhovat zastávku „Stade, Brauerstraße“. ❌ Zastávka „Stade, Am Exerzierplatz“ bude pro všechny linky zrušena. Dne 2. září 2025 budou výše uvedené linky ve směru k nádraží Stade odkloněny přes Sachsenstraße - Timm-Kröger-Straße - Am Schäferstieg - Holtermannstraße - Im Neuwerk.➡️ Zastávky „Stade, Sachsenstraße (západ)“, „Stade, Am Exerzierplatz“ a „Stade, Bf. Stade“, „Stade, Teichstraße“ a „Stade, Brauerstraße“ ve směru do centra města nebude možné obsluhovat. Místo toho prosím použijte zastávky „Stade, Timm-Kröger-Straße“ a náhradní zastávku Im Neuwerk na křižovatce s Harsefelder Straße. Od 3. září do 31. října 2025 budou linky přesměrovány přes Am Exerzierplatz - Timm-Kröger-Straße - Am Schäferstieg - Holtermannstraße - Im Neuwerk. ➡️ Ve směru k nádraží Stade nelze obsluhovat zastávky „Stade, Bf. Stade“, „Stade, Teichstraße“ a „Stade, Brauerstraße“. Místo toho prosím použijte zastávky „Stade, Sachsenstraße (West)“, „Stade, Am Exerzierplatz“, „Stade, Timm-Kröger-Straße“ a náhradní zastávku v Im Neuwerk na křižovatce s Harsefelder Straße.

Přečtěte si více "

Tratě 149, 4148, 4200 a 4210 | Stavební práce v Harburgu: 03.06.2024 - 04.11.2026

Od 3. června 2024 do 4. listopadu 2026 bude autobusové nádraží Harburg uzavřeno z důvodu rekonstrukce. Linky 149, 4148, 4200 a 4210 budou proto přesměrovány. ➡️ Pro staveniště platí staveništní jízdní řády - najdete je zde. Podrobněji: Linka 149 bude ve směru Harburg odkloněna přes Nartenstraße (která je již využívána z důvodu uzavření Brücke des 17. Juni), Veritaskai, Kanalplatz, Harburger Schloßstraße, Seehafenbrücke Harburger Ring a Knoopstraße a nebude moci obsluhovat zastávku "Harburg, Bf. Harburg". Obsluhovány budou také zastávky "Hamburg, Süderelbe (Süd)", "Hamburg, Neuländer Straße", "Hamburg, Schellerdamm", "Hamburg, Kanalplatz", "Hamburg, Harburger Schloßstraße" a "Hamburg, S Harburg Rathaus (Eißendorfer Straße)". Aby bylo možné rychleji navázat na jízdy ve směru zpět, pojedou některé jízdy přes Bundesstraße 73 a Schloßmühlendamm a obslouží zastávku "Hamburg, S Harburg Rathaus" místo zastávky "Hamburg, S Harburg Rathaus (Eißendorfer Straße)". Jednotlivé jízdy budou obsluhovat zastávky "Hamburg, Neuland", "Hamburg, Neuländer Weg", "Hamburg, Großmoorbogen (Neuländer See)", "Hamburg, Großmoorring", "Hamburg, Wohlersweg". Tyto jízdy nemohou obsluhovat ani zastávku "Hamburg, Bf. Harburg". Náhradní zastávka je "Hamburg, Bf. Harburg (Großmoordamm)". Odtud pojedou jednotlivé jízdy přes Bundesstraße 73, Moorstraße, Wilstorfer Straße a Harburger Ring do zastávky "Hamburg, S Harburg Rathaus", zatímco ostatní pojedou z náhradní zastávky ve stanici Harburg přímo zpět do Winsenu. Linka 149 ve směru na Winsen pojede odklonem přes Harburger Ring, Seehafenbrücke, Karnapp, Seevestraße, Hannoversche Straße, Neuländer Straße a Nartenstraße a nebude moci obsluhovat zastávku "Hamburg, Bf. Harburg". Trasa přes Neuländer Straße a Nartenstraße bude zrušena s ukončením stavebního projektu Most 17. června. Obsluhovány budou také zastávky "Hamburg, S Harburg Rathaus" a "Hamburg, Karnapp". Cesty přímo z "Hamburg, Bf. Harburg (Großmoordamm)" ve směru na Winsen budou vedeny přes Bundesstraße 73, Hannoverský most a Hannoversche Straße. V době uzavírky ulice Brücke des 17. Juni budou jezdit také přes Neuländer Straße a Nartenstraße. Linka 149 nemůže být v období od 15. července do 4. srpna 2024 kvůli stavbě Mostu 17. června v provozu vůbec. Další informace naleznete v oznámení o tomto stavebním projektu. Linka 4148 pojede odklonem přes Wilstorfer Straße, Harburger Ring, Knoopstraße, Bremer Straße a Krummholzberg a nebude moci obsluhovat zastávku "Hamburg, Bf. Harburg". Ve směru Harburg budou obsluhovány také zastávky "Hamburg, Harburger Ring" a "Hamburg, S Harburg Rathuas". Ve směru Jesteburg budou obsluhovány také zastávky "Hamburg, S Harburg Rathaus", "Hamburg, S Harburg Rathaus (Eißendorfer Straße)", "Hamburg, Knoopstraße/Bremer Straße", "Hamburg, Moorstraße" (náhradní zastávka ve Wilstorfer Straße). Linky 4200 a 4210 pojedou z Krummholzbergu přímo na Harburger Ring do zastávky "Hamburg, S Harburg Rathaus" a nebudou moci obsluhovat zastávky "Hamburg, Moorstraße" a "Hamburg, Bf. Harburg". Žádáme cestující, aby využívali zastávky "Hamburg, S Harburg Rathaus" a "Hamburg S Harburg Rathaus (Eißendorfer Straße)".

Přečtěte si více "

hvv Bezpečně na cestě | Výjezd autobusu - jsme na palubě!

Bezpečnost našich cestujících je pro nás na prvním místě: proto se účastníme kampaně „Bezpečně na cestách s hvv“. Od nynějška si jako náš cestující můžete ve večerních hodinách vybrat nejkratší a nejbezpečnější trasu a vystoupit mezi dvěma autobusovými zastávkami. Je důležité, abyste krátce před požadovaným výstupem informovali naše řidiče o svém přání zastavit. Řidič pak rozhodne, zda je požadovaná zastávka možná s ohledem na všechny relevantní bezpečnostní aspekty. Výstup z autobusu se provádí v přední části. Veškeré další informace o akci najdete zde.

Přečtěte si více "
V jedné ruce drží předplacenou kartu hvv v autobuse

hvv Předplacená karta | Nákup vstupenek je nyní možný i u nás!

Nová předplacená karta hvv v Hamburku nabízí možnost bezhotovostního nákupu jízdenek. Nyní je to možné i v našich autobusech. Kromě oblíbeného nákupu jízdenek prostřednictvím aplikace je nyní nabízen další kanál bezhotovostního prodeje. Na rozdíl od autobusů v Hamburku však zůstává možnost nákupu jízdenek v hotovosti až do odvolání zachována, a to i přes zavedení prodeje prostřednictvím předplacených karet. To umožňuje cestujícím maximální flexibilitu. Výhodou předplacené karty hvv je možnost cestovat flexibilně, bezhotovostně a bez registrace prostřednictvím hvv. Důležité: samotná karta není k dostání u řidiče autobusu, ale u mnoha maloobchodních kooperačních partnerů. Tam lze kartu dobít libovolnou částkou a později ji dobít. Další informace o předplacené kartě hvv a jejích prodejních místech naleznete na webových stránkách hvv zde.

Přečtěte si více "

První elektrobusy: velký krok k mobilitě budoucnosti

S potěšením jsme představili naše první čtyři elektrobusy v okrese Stade. Nová ekologická vozidla jsme mohli představit na tiskové akci společně se zástupci politiky, obchodu a naší společnosti. Prezentace se zúčastnili Michael Fastert a Jan Behrendt z našeho vedení a také okresní správce Kai Seefried a okresní radní Thorsten Heinze. Dalšími hosty byli Kai-Ulrich Baak a Inken Montzka z okresu Stade, Ottmar Heinen a Dr. Rainer Gärtner ze společnosti eMIS a Karsten Leist ze společnosti Verkehrsgesellschaft Nord-Ost-Niedersachsen mbH (VNO). Čistá mobilita pro všechny S novými a atraktivními elektrobusy se zaměřujeme nejen na technologie šetrné k životnímu prostředí, ale také aktivně přispíváme ke zlepšení kvality života v našem regionu. Autobusy budou jezdit po celém okrese Stade, a jsou tak viditelným znamením změny v oblasti mobility. To je možné díky spolkové podpoře z programu Spolkového ministerstva pro digitalizaci a dopravu (BMDV) na podporu alternativních pohonů v osobní dopravě a za finanční podpory okresu Stade. Projekt je dotován v rámci Zvláštního fondu pro klima a transformaci (KTF). Financování tohoto opatření je rovněž poskytováno v rámci německého plánu obnovy a odolnosti (DARP) prostřednictvím evropských nástrojů pro obnovu a odolnost (ARF) v programu NextGenerationEU. Koordinátorem směrnice o financování je společnost NOW GmbH a realizátorem je společnost Project Management Jülich (PtJ). Nové elektrobusy: udržitelné a inovativní Čtyři nové elektrobusy jsou značky IVECO a patří do modelu E-Way. Tento model představuje nejvyšší ekologické standardy a nejmodernější elektromobilitu. Dojezd: Díky dojezdu až 300 kilometrů na jedno nabití jsou autobusy ideální pro každodenní linkovou dopravu. Kapacita: Nabízejí místo až pro 70 cestujících a díky nízké hlučnosti pohonu zajišťují příjemnou jízdu. Udržitelnost: Emise CO₂ jsou díky čistě elektrickému pohonu sníženy na nulu - rozhodující krok k mobilitě šetrné ke klimatu v okrese Stade.

Přečtěte si více "