ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR DEN ONLINESHOP
Verkauf von Tickets als Handyticket und Chipkarte über den Online-Ticketshop der KVG Stade GmbH & Co. KG (im folgenden KVG GmbH genannt)
1. informacje ogólne
Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für den Erwerb von Tickets über den Onlineshop der KVG GmbH. Sie ergänzen die Allgemeinen Beförderungsbestimmungen, Tarifbestimmungen und Datenschutzerklärung.
Im Onlineshop verkauft werden das bundesweit geltende Deutschlandticket als monatliches Abonnement und das Quartalsticket der Kraftverkehr GmbH, Lüneburg, gültig im Stadtverkehrstarif Cuxhaven. Außerdem können von der CeBus GmbH & Co. KG aus dem Landkreis Celle die Celler Karte, Netzticket 3-6-5 sowie die Senioren Karte erworben werden. Alle Bestimmungen zu den Tickets sind in den jeweiligen Tarifbestimmungen zu finden.
2. rejestracja/utworzenie konta klienta
Die Tickets sind online bei der KVG GmbH zu beantragen. Um ein Ticket im Online-Ticketshop der KVG GmbH erwerben zu können, sind die folgende Voraussetzungen notwendig:
Klient musi być na stronie internetowej my-ticket.shop przejść przez kolejne etapy procesu zakupu i podać wymagane dane zgodnie z prawdą i w całości:
Schritt 1 – Angabe des Tickets und der Ticketart
- Auswahl des gewünschten Tickets
- Chipkarte oder Hndyticket
Schritt 2 – Angabe des Ticketnutzers
- Imię
- Nazwa
- Data urodzenia
- Adres e-mail użytkownika biletu
- Wybór daty rozpoczęcia
Schritt 3 – Angabe des Rechnungsempfängers
- Imię i nazwisko oraz pełny adres
- Adres e-mail
- Dane banku wraz z numerem IBAN
- Zgoda na warunki ogólne, politykę prywatności i postanowienia taryfowe
- Zgoda na zrzeczenie się prawa do odstąpienia od umowy w celu natychmiastowego wykonania umowy
Wichtig: Zu der im Schritt 3 angegebenen E-Mail-Adresse, die abweichen kann von der E-Mail-Adresse des Ticketnutzers, wird automatisch ein Kundenkonto angelegt, über welches das Abo bzw. die Abos, die Laufzeiten, Zahlungsarten und persönlichen Daten im Weiteren vom Benutzer editiert werden können.
Die vorgenannten Schritte 2 und 3 können optional auch andersrum durchgeführt werden, indem sich der Kunde über den „Login“-Button zunächst ein Kundenkonto anlegt.
Im Rahmen der Bestellung bzw. Eröffnung eines Kundenkontos für den Online-Ticketshop hat der Kunde die vorliegenden AGB, die Datenschutzbestimmungen sowie die geltenden Tarif- und Beförderungsbedingungen des jeweiligen Tickets sowie den Widerrufsverzicht zur sofortigen Ausführung des Vertrages zu bestätigen.
Klient zobowiązuje się do niezwłocznej zmiany danych istotnych dla stosunku umownego (w szczególności imienia i nazwiska, adresu i adresu e-mail) w swojej osobistej strefie klienta w przypadku ich zmiany. Jeśli klient nie wywiąże się ze swojego obowiązku informacyjnego, KVG GmbH ma prawo obciążyć klienta dodatkowymi kosztami z tego tytułu.
Die KVG GmbH weist darauf hin, dass die Speicherung der Ticketsauf PCs/Laptops (z.B. als PDF-Datei) nicht möglich ist. Im Rahmen der Antragsprüfung erfolgt eine Bonitätsprüfung. Die Bewilligung eines Antrags ist abhängig vom Ergebnis dieser Prüfung. Nach positiver Prüfung des Abo-Antrags erfolgt die Bereitstellung des beantragten Tickets. Mit der Anmeldung stimmt der Kunde der Überprüfung seiner Bonität zu.
Sollte die Abbuchung der fälligen Beträge nicht möglich sein behält sich die KVG GmbH vor, das Ticket bis zur Zahlung der offenen Beträge zu pausieren oder den Vertrag automatisch zu kündigen und die Ticketausgabe zu stoppen. Bestehende Forderungen bleiben hiervon unberührt.
3. Erwerb und Nutzung von Deutschlandtickets und Tickets für das Verkehrsgebiet der CeBus GmbH & Co. KG sowie der Kraftverkehr GmbH in Cuxhaven
Mit der Bestellung eines Tickets über den Onlineshop gibt der Kunde ein Angebot auf Abschluss eines Abonnementvertrags ab. Die Bestellung erfolgt durch das Klicken der Schaltfläche „Jetzt abonnieren“ im KVG-Ticketshop auf der Internetseite my-ticket.shop.com. Po złożeniu zamówienia konto klienta jest automatycznie tworzone dla klienta na adres e-mail odbiorcy faktury. Wybierając przycisk "Subskrybuj teraz", klient składa wiążące, nieodwołalne, płatne zamówienie na subskrypcję Deutschlandticket. Po zakończeniu zamówienia klient otrzymuje przegląd wprowadzonych danych. Tam, gdzie jest to technicznie możliwe, zamówienie jest przetwarzane automatycznie przez KVG GmbH.
Cena zakupu jest płatna natychmiast. Należne kwoty są pobierane na początku miesiąca; polecenie zapłaty jest również możliwe w przypadku zamówień złożonych w ciągu miesiąca na bieżący miesiąc.
Die KVG GmbH kann einen jederzeitigen und ununterbrochenen Online-Ticketshop nicht garantieren. Die im Online-Ticketshop angebotene Ticket stellt kein verbindliches Angebot i.S.d. §§ 145 ff. BGB dar, vielmehr handelt es sich um eine Aufforderung an den Kunden zur Abgabe einer verbindlichen, zahlungspflichtigen Bestellung, der Vertrag über das Abonnement kommt erst mit der Annahme/Bestätigung der Bestellung durch KVG GmbH zustande.
Die Tickets sind personalisiert, nicht übertragbar und gelten nur in Verbindung mit einem amtlichen, gültigen Lichtbildausweis für die auf dem Ticket angegebene Person. Der Beförderungsvertrag kommt mit dem Verkehrsunternehmen zustande, dessen Verkehrsmittel jeweils genutzt wird. Vor dem Einsteigen in ein Fahrzeug der leistungserbringenden Verkehrsunternehmen ist es erforderlich, dass der Kunde das Ticket erworben hat und sich vor Fahrtantritt überzeugt, dass es sich um ein gültiges Ticket handelt.
Das gewünschte Ticket wird als digitale Chipkarte oder als„wallet-Link“ zum Download in die Wallet von Mobiltelefonen mit Android- oder IOS-Betriebssystem bereitgestellt. Letzteres muss zum Zwecke der Kontrolle auf dem Display eines mobilen Endgeräts angezeigt werden können. Der Kunde trägt die Verantwortung für die Betriebsbereitschaft des mobilen Endgeräts sowie die vollständige Anzeige des Inhalts des Tickets zum Zwecke der Überprüfung durch das Kontrollpersonal.
Das mobile Endgerät muss während der Fahrt stets mitgeführt werden und auf Verlangen dem Fahrpersonal und Prüfpersonal des Verkehrsunternehmens vorgezeigt werden. Bei Vorliegen einer Beanstandung besteht die Möglichkeit, dass personenbezogene Daten zur weiteren Bearbeitung an dasjenige Verkehrsunternehmen weitergeleitet werden, welches die Kontrolle ausgeführt hat. Die Verarbeitung ist für die Erfüllung eines Vertrags, dessen Vertragspartei die betroffene Person ist, oder zur Durchführung vorvertraglicher Maßnahmen erforderlich, die auf Anfrage der betroffenen Person erfolgen (Art. 6 Abs. 1 UAbs. 1 lit. b) DSGVO). Weiterhin erfolgt die Verarbeitung aus berechtigtem Interesse der KVG GmbH sowie des die Kontrolle durchführenden Verkehrsunternehmen zur Sicherung der Fahrgeldeinnahmen (Art. 6 Abs. 1 UAbs. 1 lit. f) DSGVO). Ohne Bereitstellung der Daten kann kein Ticket genutzt werden.
Im Falle technischer Ausfälle, Störungen oder eines leeren Akkus, die dazu führen, dass der Nachweis des Tickets bei einer Kontrolle nicht erbracht werden kann, wird dies als Reise ohne gültiges Ticket betrachtet. Sofern während der Fahrscheinkontrolle festgestellt wird, dass der Kauf nach Beginn der Fahrt erfolgt ist, wird dies als Fahrt ohne gültigen Fahrschein gewertet. Es ist zu beachten, dass nur das aus der wallet geöffnete Ticket als gültig anerkannt wird: Screenshots, Bildschirmvideos oder ähnliche Nachweise, selbst von gültigen Tickets, berechtigen nicht zur Inanspruchnahme von Beförderungsleistungen.
Sollte das Ticket nicht zugänglich sein oder sollte es zu einer falschen oder unvollständigen Übertragung kommen, ist es die Pflicht des Kunden, vor Beginn der Fahrt ein gültiges Ticket auf anderem Wege zu erwerben. Bei einer irrtümlichen Doppelbuchung kann der Kunde Kontakt aufnehmen mit folgender Adresse:
Die nachträgliche persönliche Vorlage des Tickets ist in der Fahrgeldstelle/Verwaltung des Verkehrsunternehmens innerhalb einer Woche möglich. Bei zeitgerechter Vorlage des gültigen Tickets reduziert sich das erhöhte Beförderungsentgelt.
4. wyłączenie prawa do odstąpienia od umowy
Ein ausgegebenes Ticket kann ab der Bereitstellung nicht zurückgegeben, erstattet, widerrufen oder storniert werden.
Prawo do odstąpienia od umowy i prawo do zwrotu nie mają zastosowania do zakupu Deutschlandticket, ponieważ przepisy dotyczące umów sprzedaży na odległość nie mają zastosowania do umów przewozu osób zgodnie z § 312 ust. 2 nr 5 BGB.
5. anulowanie
Die Deutschlandticketicket wird jeweils zum 1. eines Monats, mindestens für die Dauer eines Monats, ausgestellt. Der jeweilige Vertrag ist monatlich kündbar. Der Kunde ist berechtigt, das Deutschlandticket spätestens bis zum 10, des Vormonats für den Folgemonat im Kundenportal online zu kündigen. Erfolgt keine Kündigung, verlängert sich das Abonnement stillschweigend um einen weiteren Monat
Ansonsten richten sich die Laufzeiten und Kündigungsfristen der weiteren im Onlineshop zu erwerbenden Tickets nach den jeweiligen Tarifbestimmungen.
Es besteht kein Entschädigungsanspruch für Zeiträume, in denen das Ticket nicht genutzt wurde.
W przypadku opóźnień w płatnościach KVG GmbH zastrzega sobie prawo do rozwiązania stosunku umownego bez wypowiedzenia i przekazania sprawy firmie windykacyjnej do dalszego rozpatrzenia.
Mit der Benachrichtigung der KVG GmbH über den Tod des Ticketnutzers wird der Vertrag beendet und das Ticket deaktiviert.
6 Procedura płatności i powiadomienie o cesji
Zawiadomienie o cesji
Der Einzug der Entgeltforderung für die erworbenen Tickets erfolgt durch das Finanzunternehmen, die je nach Zahlungsart und auch in Zukunft variieren können, an welche sämtlichen Entgeltforderungen einschließlich des Anspruches auf Erstattung etwaiger Gebühren verkauft und abgetreten wurden. Das Finanzunternehmen ist Drittbegünstigter der nachfolgenden Bestimmungen und ist zudem ermächtigt, den Forderungseinzug im Namen der KVG GmbH und/oder im eigenen Namen und für eigene Rechnung durchzuführen.
Metody płatności i fakturowanie
Für die Zahlung der gebuchten Tickets gelten ergänzend zu den oben beschriebenen Bedingungen die nachfolgenden Regelungen. Ein Anspruch des Kunden zur Teilnahme an einem bestimmten der genannten Zahlverfahren besteht nicht. Alle Zahlverfahren stehen nur voll geschäftsfähigen Personen über 18 Jahren zur Verfügung.
- System polecenia zapłaty SEPA jest obecnie dostępny jako metoda płatności
Inne metody płatności nie są możliwe, ale KVG GmbH nie wyklucza możliwości wprowadzenia innych metod płatności w przyszłości. Do dokonania płatności wymagane są dane osobowe i szczegóły dotyczące danej metody płatności.
Płatność poleceniem zapłaty SEPA
W przypadku wybrania tej metody płatności dane osobowe klienta (imię, nazwisko, adres w Niemczech, data urodzenia i adres e-mail) oraz dane konta bankowego są wymagane do wyraźnego przydzielenia płatności za zakupione bilety. Ta metoda płatności może być używana tylko podczas rejestracji (konto klienta jest otwierane automatycznie podczas procesu zamawiania) w sklepie z biletami KVG GmbH. Dane bankowe są bezpiecznie przechowywane w systemie firmy finansowej, dzięki czemu klient może wielokrotnie korzystać z procedury polecenia zapłaty SEPA bez konieczności ponownego wprowadzania danych bankowych przy każdym zakupie. Wybierając tę metodę płatności, klient upoważnia firmę finansową do pobierania płatności z jego określonego konta w Unii Europejskiej za pomocą polecenia zapłaty SEPA za zgodą niniejszych OWH. Jednocześnie zleca swojemu dostawcy usług płatniczych honorowanie poleceń zapłaty pobranych z jego konta przez firmę finansową. Klient jest informowany, że może zażądać zwrotu obciążonej kwoty w ciągu ośmiu tygodni od daty obciążenia. Zastosowanie mają warunki uzgodnione z dostawcą usług płatniczych. W przypadku, gdy klient nie jest posiadaczem określonego rachunku, klient zapewnia poprzez wprowadzenie danych, że posiada zgodę posiadacza rachunku na polecenie zapłaty SEPA.
Klient zobowiązuje się do podania wszystkich danych konta wymaganych do uczestnictwa w Systemie Polecenia Zapłaty SEPA (w szczególności właściciela konta, BIC i IBAN) oraz do wprowadzenia ich w formularzu udostępnionym w tym celu online lub w sklepie internetowym. W Systemie Polecenia Zapłaty SEPA klient otrzymuje od firmy finansowej powiadomienie z wyprzedzeniem (powiadomienie wstępne) o dacie i kwocie pobrania. Klient otrzymuje wstępne powiadomienie co najmniej dwa (2) dni przed pobraniem należności.
Der Kunde hat sicherzustellen, dass das angegebene Konto über ausreichende Deckung verfügt, so dass die SEPA-Lastschrift eingezogen werden kann. Sollte eine SEPA-Lastschrift unberechtigt vom Zahler zurückgegeben werden oder der Einzug der Forderung bei dessen Zahlungsdienstleister aus von ihm zu vertretenden Gründen – insbesondere wegen unzureichender Deckung, falscher oder ungültiger Bankdaten oder Widerspruch – scheitern, so ist er verpflichtet, für ausreichend Deckung bzw. für die Behebung des Grundes der Zahlungsstörung zu sorgen, sodass neben dem ausstehenden Betrag die angefallenen Fremdgebühren der Bank zu dem in der Mahnung genannten Tag eingezogen werden können Die KVG GmbH sowie das Finanzunternehmen oder beauftragte Inkassounternehmen sind berechtigt, einen weitergehenden Verzugsschaden geltend zu machen.
Klient zrzeka się prawa do uzyskania pisemnego upoważnienia do polecenia zapłaty SEPA. Zrzeczenie powinno zostać zgłoszone przez klienta dostawcy usług płatniczych klienta, bankowi wierzyciela i wierzycielowi. Klient wyraża zgodę na przekazanie zrzeczenia się wyżej wymienionym stronom. Jeśli zrzeczenie się wygaśnie lub stanie się nieskuteczne, klient może wykupić nową subskrypcję i wystawić nowe upoważnienie do polecenia zapłaty w ramach nowego zamówienia. Jeśli klient nie jest posiadaczem rachunku, jest on zobowiązany do przekazania numeru referencyjnego upoważnienia posiadaczowi rachunku.
Jeśli klient bezzasadnie zainicjuje obciążenie zwrotne (zwrot kwoty) lub jeśli windykacja roszczenia nie powiedzie się z przyczyn, za które odpowiedzialność ponosi klient, klient jest zobowiązany do zapłaty poniesionych opłat osób trzecich oprócz ceny zakupu zakupionego biletu. KVG GmbH i firma finansowa lub autoryzowana agencja windykacyjna są uprawnione do dochodzenia dalszych szkód spowodowanych zwłoką.
Klient nie jest uprawniony do uczestnictwa w Systemie Polecenia Zapłaty SEPA.
7. ochrona danych
Szczegółowe informacje są dostępne w informacjach o ochronie danych zgodnie z art. 13 i 14 RODO pod następującym adresem internetowym:
Dane osobowe przekazane przez klienta podczas procesu rejestracji i wszelkie powiązane aktualizacje, oprócz informacji przechowywanych podczas procesu zakupu, będą przetwarzane zgodnie z przepisami ogólnego rozporządzenia o ochronie danych (RODO) przez KVG GmbH i grupę spółek należących do KVG GmbH. Dane związane z procesem płatności są przechowywane wyłącznie przez odpowiedzialną firmę finansową.
8. usunięcie konta klienta
Klient jest uprawniony do rozwiązania stosunku umownego z KVG GmbH w odniesieniu do swojego konta klienta w dowolnym momencie bez podania przyczyny i bez zachowania okresu wypowiedzenia. Klient może dokonać takiego wypowiedzenia samodzielnie na swoim koncie klienta. Anulowanie nie ma wpływu na ewentualne zaległe zobowiązania klienta wobec KVG GmbH, np. z tytułu niezapłaconych kosztów, i pozostają one w mocy. Ze swojej strony KVG GmbH jest uprawniona do wypowiedzenia stosunku umownego z klientem w formie pisemnej za pośrednictwem poczty elektronicznej na adres e-mail podany przez klienta, z zachowaniem 14-dniowego okresu wypowiedzenia. Takie zwykłe wypowiedzenie przez KVG GmbH może nastąpić w szczególności wtedy, gdy klient nie zakupił żadnych biletów za pośrednictwem konta klienta w okresie jednego lub więcej lat i nie dokonano żadnych zmian w danych umownych.
KVG GmbH zastrzega sobie prawo do nadzwyczajnego zamknięcia konta klienta ze skutkiem natychmiastowym w określonych okolicznościach. Może to nastąpić w szczególności, jeśli klient
- wprowadził nieprawidłowe dane podczas rejestracji,
- narusza niniejsze Warunki Ogólne,
- narusza prawa osób trzecich, w szczególności zakontraktowanych dostawców usług, w kontekście korzystania z HandyTickets,
- jeśli istnieje inny ważny powód, który sprawia, że kontynuowanie relacji biznesowych przez KVG GmbH jest nieuzasadnione z powodu utraty zaufania, np. w przypadku manipulacji.
Forma nadzwyczajnego rozwiązania umowy zostanie określona zgodnie z ust. 1.
Mit dem Inkrafttreten der Kündigung kann der Kunde ab diesem Zeitpunkt keine Handytickets oder Chipkarten mehr erwerben oder verwenden. Mit Löschung oder während einer Sperrung des Kundenkontos ist der Kunde nicht berechtigt den internetbasierten Verkaufsdienst zu benutzen.
9. blokowanie
Klient ponosi pełną odpowiedzialność za bezpieczeństwo swoich danych dostępowych, w tym nazwy użytkownika i hasła, i jest zobowiązany do ich ochrony przed nieuprawnionym użyciem przez osoby trzecie. Obejmuje to w szczególności zachowanie hasła w tajemnicy.
W przypadku utraty lub kradzieży urządzenia mobilnego używanego do transakcji online, klient jest zobowiązany do natychmiastowej zmiany swojego osobistego hasła w powiązanym obszarze logowania, aby skutecznie wykluczyć potencjalne nadużycia.
Gdy tylko klient odkryje jakiekolwiek nadużycie swojego konta klienta, jest zobowiązany do natychmiastowego zgłoszenia tego faktu za pośrednictwem poczty elektronicznej lub podanego numeru telefonu klienta.
Dane kontaktowe działu obsługi klienta
Klient ponosi odpowiedzialność za wszystkie zobowiązania powstałe do tego momentu, aż do otrzymania odpowiedniego powiadomienia. Po otrzymaniu zgłoszenia KVG GmbH zapewni klientowi wsparcie w zwykłych godzinach pracy, natychmiast blokując dane konto klienta w celu korzystania z biletów na telefon komórkowy.
W przypadku nadużycia wykrytego przez firmę transportową lub usługodawcę konto klienta zostanie natychmiast zablokowane. Informacja o zablokowaniu zostanie wysłana pocztą elektroniczną. Do czasu zablokowania każdy zakup biletu lub skorzystanie z usług przetwarzanych za pośrednictwem konta klienta uznaje się za zainicjowane przez klienta.
W przypadku zakłócenia transakcji płatniczych jakiegokolwiek rodzaju, konto klienta pozostanie zablokowane do czasu całkowitego uregulowania zaległych należności. Klient zostanie poinformowany o blokadzie za pomocą pisma przypominającego od dostawcy usług finansowych. W takich przypadkach klient może ponieść dodatkowe koszty, takie jak opłaty za przypomnienie.
10 Wymogi prawne dotyczące rozstrzygania sporów
KVG GmbH informuje zgodnie z § 36 f. Verbraucherstreitbeilegungsgesetz (VSBG), że obecnie nie uczestniczy w postępowaniu w sprawie rozstrzygania sporów przed komisją arbitrażową ds. konsumentów. Platforma internetowego rozstrzygania sporów Komisji Europejskiej jest dostępna pod następującym linkiem: http://ec.europa.eu/consumers/odr/.
11. postanowienia końcowe
W odniesieniu do oświadczeń i czynności prawnych, w których data i/lub godzina odgrywają istotną rolę, za wiążącą uznaje się datę i godzinę wyświetlaną na serwerze. Językiem komunikacji używanym do zawarcia umowy jest język niemiecki.
Prawo Republiki Federalnej Niemiec ma zastosowanie z wyłączeniem Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów.
Jeżeli poszczególne postanowienia niniejszych OWH okażą się w całości lub w części nieważne lub utracą moc prawną w późniejszym terminie, nie będzie to miało wpływu na ważność pozostałych OWH. Nieważne postanowienie zostanie zastąpione postanowieniami ustawowymi. To samo dotyczy nieprzewidzianych luk we wdrażaniu lub interpretacji OWH.
Umowy zabezpieczające, zmiany lub uzupełnienia wymagają dla swej skuteczności formy pisemnej, podobnie jak odwołanie wymogu formy pisemnej. Wymóg formy pisemnej w rozumieniu niniejszych OWH jest również spełniony przez e-mail.